檢視 自選網頁翻譯/劉國安 的原始碼
←
自選網頁翻譯/劉國安
跳至導覽
跳至搜尋
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
#翻譯網站:[http://battlefield.wikia.com/wiki/Operator BattleField Hardline OPERATOR] #原文:This class is powerful, but balanced now. The Operator’s extensive selection of carbines and assault rifles gives him a wide engagement range and the medical function of the class is very important for teamwork. However, his limited number of gadgets makes him a little bit more accessible to new players and also limits his flexibility, meaning other classes are needed to support him. #翻譯: #翻譯網站:[http://battlefield.wikia.com/wiki/Mechanic BattleField Hardline MECHANIC] #原文:The Mechanic started off as a pure vehicle-based role, but vehicles are somewhat less prominent in Hardline, so it evolved over time. Where it is right now is a pretty sweet spot. Being the “gadget guy” means he gets an eclectic collection of useful toys, but he still retains his importance in vehicle-based maps and modes. A great complement to the Operator, as his close-range SMGs can destroy nearby enemies effectively. #翻譯:
返回到「
自選網頁翻譯/劉國安
」。
切換側邊欄
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
六年制學程
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋