檢視 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/吳文瀚 的原始碼
←
第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/吳文瀚
跳至導覽
跳至搜尋
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
===第一週:08/28-09/01=== 小天后的全球話題MV!泰勒絲-看看你的傑作 (Taylor Swift - Look What You Made Me Do) (歌詞/lyrics) *單字 **annoy (vt.)使煩惱 **edit (vt.)編輯 **exclude (vt.)拒絕 **victim 受害人 ** receipt 收據 *句子 **I don't like your little games我討厭你的小把戲 **Don't like your tilted stage討厭你傾斜在空中的舞台 **I don't like your perfect crime我討厭你犯罪不留痕跡 **How you laugh when you lie討厭你說謊時嘴邊總有一抹微笑 **You said the gun was mine說我才是真正的幕後操手 ===第二週:09/04-09/8=== 超有感觸!你的父母一定也會做的事!(THINGS ASIAN PARENTS DO) *單字 **differently (ad.)不同地 **subscribe (vt.)捐獻 ** always (ad.)永遠, **anything 什麼事 **around 在…周圍 *句子 **What's up guys?大家好嗎? **Dad was always at work.爸爸永遠都在工作。 **Taking a shWait!要洗澡囉! **Wait! I have new shampoo!等等!我有新的洗髮精! **Here! Good bag.給你!這是個好袋子。 ===第三週:09/11-09/15=== 回顧韓國光州世大運:柯P完整英文致詞 (Gwangju Summer Universiade: Taipei Mayor Ko Wen-je's Full English Speech) *單字 **authorize (vt.)授權與 **behalf 代表, **build (vt.)建設 **extend (vt.)延長 **honor 榮譽 *句子 **good evening!大家晚安! **You have demonstrated what excellence is all about.你們是最棒的主辦國 **I am Wen-je Ko, mayor of Taipei City.我是臺北市長柯文哲。 **I am here to receive the Universiade flag on behalf of Taipei.我代表臺北來接旗。 **A big thank you to you, all the athletes:感謝所有的運動員 ===第四週:09/18-09/22=== 「所以魚可以吃吧?」清點那些人們會對素食者講的話 (Things People Say to Vegetarians) *單字 **believe (vt.)相信; **license 執照 **option 選擇 ** subscribe (vt.)捐獻 **already (ad.)已經 *句子 **Wait, you're vegetarian?等等,你吃素? **But where do you get your protein from?那你從哪裡取得蛋白質? **Wow, I could never do it.哇,我才做不來 **So like, what do you eat?那你吃什麼? **How can you be a vegetarian?那你怎麼可能會是素食者? ===第五週:09/25-09/29=== *單字 ** ** ** ** ** *單字 ** ** ** ** ** ===第六週:10/02-10/06=== *單字 ** ** ** ** ** *單字 ** ** ** ** ** ===第七週:10/09-10/13=== *單字 ** ** ** ** ** *單字 ** ** ** ** ** ===第八週:10/16-10/20=== *單字 ** ** ** ** ** *單字 ** ** ** ** ** ===第九週:10/23-10/27=== *單字 ** ** ** ** ** *單字 ** ** ** ** ** ===第十週:10/30-11/03=== *單字 ** ** ** ** ** *單字 ** ** ** ** ** ===第十一週:11/06-11/10=== ===第十二週:11/13-11/17=== ===第十三週:11/20-11/24=== ===第十四週:11/27-12/01=== ===第十五週:12/04-12/08=== ===第十六週:12/11-12/15=== ===第十七週:12/18-12/22=== ===第十八週:12/25-12/29=== ===第十九週:01/01-01/05=== ===第二十週:01/08-01/12=== ===第二十一週:01/15-01/19=== 10件成真的" 辛普森家庭 的梗 (10 Simpsons Jokes That Came True) *單字 **accord (v.)一致, **advertise (v.)做廣告 ** afford (vt.)提供 **agency 媒介 **agent 媒介 *句子 **He even fed him a real life tomacco.他還請他吃了真正的菸茄 **Looking at this dystopia, America has hit rock bottom at the hands of Trump. 看看這個反烏托邦,美國在川普手中盪到了谷底。 **He even pulls Bart out of school to help with his new business venture.他甚至把霸子拉出學校來協助他的冒險事業 **His kids be raised by the sleazy owner of the Springfield Zoo, Larry Kidkill.他的小孩交給春田動物園的黑心園長Larry Kidkill撫養 **But, feeling like he's suffered a huge injustice by not eating the Sea Captain out of business,但是,他覺得沒把 Sea Captain 吃到倒閉對他很不公平 **But sometimes fact can be funnier than fiction.但有時實際發生的事比故事內容更有趣
返回到「
第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/吳文瀚
」。
切換側邊欄
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
六年制學程
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋