「六年制學程/06/2018.12.05/李彥廷」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
(→句型) |
(→單字) |
||
| 第6行: | 第6行: | ||
*pancake:任何用煎的餅 | *pancake:任何用煎的餅 | ||
*pig's blood cake:豬血糕 | *pig's blood cake:豬血糕 | ||
| − | * | + | *braise pork on rice:滷肉飯 |
| − | * | + | *braised:燉 |
| − | * | + | *coffin bread:棺材板 |
| − | * | + | *steamed pork bun:小籠包 |
===句型=== | ===句型=== | ||
於 2018年12月10日 (一) 22:48 的修訂
單字
- glutinous rice balls:湯圓
- bubble milk tea:珍珠奶茶
- toast:拿去切片的麵包,再去烤。
- sweet potato congee:地瓜粥
- pancake:任何用煎的餅
- pig's blood cake:豬血糕
- braise pork on rice:滷肉飯
- braised:燉
- coffin bread:棺材板
- steamed pork bun:小籠包
句型
- It taste a lot better than it smells.他吃起來比聞起來還要好吃。
- It is glutinous rice mixed with pig's blood.豬血糕是用糯米和豬血混合起來做成的。