系統介面

跳轉到: 導覽搜尋

這裡列出所有可定製的系統介面。

搜尋
以自定狀況過濾:    
第一頁
第一頁
最末頁
最末頁
名稱 預設的訊息文字
現時的訊息文字
fileduplicatesearch-result-n對話) (翻譯 檔案「$1」有$2項完全相同的重覆。
fileduplicatesearch-submit對話) (翻譯 搜尋
fileduplicatesearch-summary對話) (翻譯 用重覆檔案的切細值去找出檔案是否重覆。
fileexists對話) (翻譯 已存在相同名稱的檔案,如果您無法確定您是否要改變它,請檢查<strong>[[:$1]]</strong>。 [[$1|thumb]]
fileexists-extension對話) (翻譯 一個相似檔名的檔案已經存在: [[$2|thumb]] * 上載檔案的檔名: <strong>[[:$1]]</strong> * 現有檔案的檔名: <strong>[[:$2]]</strong> 請選擇一個不同的名字。
fileexists-forbidden對話) (翻譯 已存在相同名稱的檔案;請返回並用一個新的名稱來上傳此檔案。[[File:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden對話) (翻譯 在共享檔案庫中已存在此名稱的檔案;請返回並用一個新的名稱來上傳此檔案。[[File:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumbnail-yes對話) (翻譯 這個檔案好像是一幅圖片的縮圖版本''(縮圖)''。 [[$1|thumb]] 請檢查清楚該檔案'''<tt>[[:$1]]</tt>'''。 如果檢查後的檔案是同原本圖片的大小是一樣的話,就不用再上載多一幅縮圖。
fileexistserror對話) (翻譯 無法寫入檔案"$1": 檔案已存在
filehist對話) (翻譯 檔案歷史
filehist-comment對話) (翻譯 註解
filehist-current對話) (翻譯 目前
filehist-datetime對話) (翻譯 日期/時間
filehist-deleteall對話) (翻譯 刪除全部
filehist-deleteone對話) (翻譯 刪除這個
filehist-dimensions對話) (翻譯 維度
filehist-filesize對話) (翻譯 檔案大小
filehist-help對話) (翻譯 點擊日期/時間以檢視當時出現過的檔案。
filehist-nothumb對話) (翻譯 沒有縮圖
filehist-revert對話) (翻譯 復原
filehist-thumb對話) (翻譯 縮圖
filehist-thumbtext對話) (翻譯 於$1的縮圖版本
filehist-user對話) (翻譯 使用者
filejournal-fail-dbconnect對話) (翻譯 無法連接到後端存儲的日誌資料庫" $1 "。
filejournal-fail-dbquery對話) (翻譯 無法更新後端存儲的日誌資料庫" $1 "。
filemissing對話) (翻譯 無法找到檔案
filename對話) (翻譯 檔案名稱
filename-bad-prefix對話) (翻譯 您上傳的檔案名稱是以'''「$1」'''作為開頭,通常這種沒有含意的檔案名稱是由數碼相機中自動編排。請在您的檔案中重新選擇一個更加有意義的檔案名稱。
filename-prefix-blacklist對話) (翻譯 #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> # Syntax is as follows: # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment # * Every non-blank line is a prefix for typical filenames assigned automatically by digital cameras CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # some mobile phones IMG # generic JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # misc. #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->
filename-toolong對話) (翻譯 文件名不能超過240字節。
filename-tooshort對話) (翻譯 檔案名過短。
filenotfound對話) (翻譯 找不到「$1」檔案。
filepage-nofile對話) (翻譯 不存在此名稱的檔案。
filepage.css對話) (翻譯 /* CSS placed here is included on the file description page, also included on foreign client wikis */
filepageexists對話) (翻譯 這個檔案的描述頁已於<strong>[[:$1]]</strong>建立,但是這個名稱的檔案尚未存在。因此您所輸入的摘要不會顯示在該描述頁中。如要摘要在該處中出現,您必需手動編輯它。 [[$1|thumb]]
filereadonlyerror對話) (翻譯 無法修改文件「$1」因為文件庫「$2」處於唯讀模式。 ! 管理員鎖定它的解釋是:「$3」。
filerenameerror對話) (翻譯 無法重新命名檔案「$1」到「$2」。
filereuploadsummary對話) (翻譯 檔案變更:
filerevert對話) (翻譯 復原$1
filerevert-badversion對話) (翻譯 這個檔案所提供的時間截記並無先前的本地版本。
filerevert-comment對話) (翻譯 理由:
filerevert-defaultcomment對話) (翻譯 已經復原到於$1 $2的版本
filerevert-intro對話) (翻譯 <span class="plainlinks">您現正在復原'''[[Media:$1|$1]]'''到[$4 於$2 $3的版本]。</span>
filerevert-legend對話) (翻譯 復原檔案
filerevert-submit對話) (翻譯 復原
filerevert-success對話) (翻譯 <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]'''已經復原到[$4 於$2 $3的版本]。</span>
filesource對話) (翻譯 來源:
filestatus對話) (翻譯 版權狀態:
filetype-bad-ie-mime對話) (翻譯 不可以上傳這個檔案,因為 Internet Explorer 會將它偵測為「$1」,它是一種不容許以及有潛在危險性之檔案類型。
第一頁
第一頁
最末頁
最末頁